PoPo reiškia daugybę visokių dalykų. Štai Meksikoje yra vulkanas El Popo, o 1951 džiazistai Shorty Rogers ir Art Pepper išleido muzikinį albumą, pavadintą „Popo“, kur buvo ir daina, kuri taip vadinosi – „PoPo“. Popo vadinamas ir brazilų futbolininkas Adilson Ferreira de Souza, gimęs 1978, o taip pat ir 1975 gimęs Brazilijos boksininkas Acelino Freitas.
Pietų Afrikoje yra ir politikas – Popo Molefe. O neilgai Lietuvos kolonija pabuvęs Trinidadas ir Tobagas turėjo muzikantą Sundar Popo. Popo buvo ir vienas iš kompiuterinio žaidimo Ice Climber herojų. Ponas Popo (Mr. Popo) – vienas iš Dragon Ball manga komikso herojų. Kilimininkas ponas Popo – vienas iš herojų V.S. Naipaul romane „Migelio gatvė“.
Didysis Popo (Grand Popo) – tai mažas miestelis Mono departamente, pietvakarių Benine. Izta-Popo – nacionalinis Meksikos parkas, skiriantis Meksiko ir Pueblo valstijas. Mažasis Popo (Little Popo) – miestelis pietryčių Toge. O Te Popo – Taranaki vietovėje esanti gyvenvietė Šiaurinėje Saloje, Naujojoje Zelandijoje.
Dar keisčiau PoPo išsišifruoja amerikiečiams – Kalifornijoje policininkai, patruliuojantys pakrantes dviračiais, turi ant striukių nugaros užrašą „PO“, reiškiantį „Police Officer“. Kadangi paprastai tokie policininkai patruliuoja po du, tai apie 1980 šiems patruliams prigijo pavadinimas „PoPo“, o vėliau taip imti vadinti ir kiti policijos patruliai, taip pat ir visai kitose valstijose.
Štai tiek daug skirtingų PoPo versijų. O kas PoPo galėtų būti jums – tai tik jūs ir tegalit sugalvoti – ką padarysit, tuo ir bus. O mums – tai tiesiog įdomus anoniminis projektas, iš kurio, kaip tikimės, kažkas išaugs 🙂
Nu kai nueini į patį blog’ą tai yra tie komentarai. Bet tuos pačius blogus galima skaityti ir per „home“ iš „popo frykų“. Tai ten jokių komentų neleidžia. Rašo „comments off“. Gal ten specialiai padaryta, kad nesikomentuotų per penkias vietas? Bet gal geriau įdėti nuorodą į blog’ą vietoje „comments off“ – jei įmanoma aišku…
Tenai tiesiog visai kiti puslapiai – blogai, tik apipavidalinti taip bendrai. Komentarai ten atjungti, nes komentarai pas autorius, o ten, kur „popo frykai“ – tai transliacija tiesiog, kaip ir papildoma reklama tiems blogams. O pro kur įkišti nuorodą į konkrečius straipsnius vietoje to „comments off“ – kol kas dar nesugalvojom, šiuo metu gaunasi tik per antraštę, bet įkišim – anksčiau ar vėliau rasim, pro kur.
Taip ar anaip, šita sistema vis dar beta stadijoje, tad labai dėkui už pastabas ir pasiūlymus 🙂
Tai vis tik populiarusis 😀 Tegul ir toliau populiarėja. O šiaip tai pagražėjo čia viskas per naktį 🙂
Ačiū už palinkėjimus ir pagyras 🙂 O pavadinimas daugiaprasmis, tad gali būt, kad ir tas užrašas dar keisis 🙂